Αρχείο

Powered by mod LCA

Η σελίδα αυτή συγκεντρώνει εν είδει αρχείου διάφορες σκέψεις για τη δύσκολη κατάσταση που βιώνει η Ελλάδα, τις οποίες έχω δημοσιεύσει τον τελευταίο καιρό καθώς συνέβαιναν τα γεγονότα. Πηγάζουν από την Αθήνα, από την καθημερινή επαφή με τους δρόμους, με την αυθαιρεσία, με το ψεύδος, με την παθητικότητα, με την αμηχανία και με την αδικία. Ευτυχώς, βρήκαν απήχηση σε αμέτρητες γωνιές του κυβερνοχώρου, πέρασαν από blog σε blog, έφτασαν και στα «επίσημα» μέσα και ενίοτε επιστέφουν με τη μορφή σύντομων μηνυμάτων για να μου δώσουν τη μεγαλύτερη χαρά που μπορεί να δεχθεί όποιος διατυπώνει γραπτώς μια σκέψη: αυτή του να μάθει πως υπάρχει κάποιος, κάπου, που χαίρεται να τη διαβάσει. Όλες αυτές οι μαρτυρίες –όσες με ενθαρρύνουν και όσες με κατακρίνουν– με έχουν βοηθήσει στην καλύτερη κατανόηση του κόσμου όπου ζούμε. Για αυτό αξίζει τον κόπο να γράφεις.

 



 

 

Την ευγνωμοσύνη
μου στην εφημερίδα
La Nueva España ,
στον ιστότοπο
La Pasión Griega
και σε όσους δίνουν
φτερά στη φωνή μου.

Pedro Olalla: "La cuarta parte de la población griega vive por debajo del umbral de la pobreza"

Nuestro lector del mes lleva 20 años viviendo en Grecia y nos cuenta la dura situación que el país vive a nivel económico y social | Cree que una posible solución sería la salida de Grecia de la Unión Europea

El lector del mes | 31/12/2013 - 00:18h

Pulse para leer la entrevista en el sitio web de La Vanguardia y ver vídeo adjunto

Pedro Olalla vive en Grecia desde hace dos décadas y en los últimos años ha podido ver como el país se empobrece a gran velocidad, como el gobierno actúa sin tener en cuenta al pueblo, como se privatizan gran cantidad de servicios sociales, y como se abre una brecha insalvable entre la ciudadanía y el poder político. Como lector corresponsal de LaVanguardia.com Pedro Olalla ha relatado, durante dos años, como se vive la crisis en Grecia. Ahora al final de 2013 nos valora todo lo que ha visto, lo que ha vivido y lo que él cree que le espera a Grecia en un futuro.

¿Cómo valora usted la situación social y económica de Grecia durante este año 2013?
Creo que, si somos objetivos y sinceros, sólo puede decirse que el balance es deplorable. Me gustaría decir otra cosa, porque Grecia es un país al que amo y en el que vivo desde hace veinte años. Pero lo peor es que este balance era absolutamente previsible, y que los más directos responsables lo saben.

¿Cómo ha evolucionado la relación entre la sociedad y la política durante este año?
Podría decirse que ha seguido avanzando en el distanciamiento. Cada vez es mayor la brecha entre «ellos» y «nosotros», y esto es un gran problema, porque, en una verdadera democracia, la política debe ser un «nosotros». Sin embargo, aún son muchos quienes confían en el espejismo de que sean «ellos» quienes arreglen la situación. Todavía es mucha la gente que, en realidad, no quiere que las cosas cambien: sólo quiere despertarse un día y que las cosas sean «como antes». Sin embargo, la realidad es que los cambios profundos que nuestra situación actual demanda no van a venir nunca propiciados desde las cúpulas, sencillamente porque van en contra de sus intereses. Esta es la razón por la que, si queremos que exista democracia y justicia, la sociedad debe reconquistar la política.

¿Qué tipo de medidas ha impuesto el gobierno griego para mejorar esta situación de crisis y desafección política?
En mi opinión, ninguna. Ninguna de las medidas que se están aplicando en los últimos años va encaminada realmente a subvertir esta situación. Hasta el momento –y a los hechos me remito–, todas las medidas que se han aplicado han ido orientadas a la salvaguarda de los intereses de los acreedores y de las élites locales y foráneas que han generado este proceso y que se benefician de él. Para el resto de la población, la situación empeora día a día, y de forma cada vez más violenta.
En cuanto a la desafección política, el sistema no hace más que lo que le conviene: fomentarla. Se cultiva estratégicamente la desinformación y la falacia, se criminalizan las acciones de reivindicación política para poder hacerles frente como meras cuestiones de orden público, se condena a los «activistas» y a los «radicales», mostrando al mismo tiempo una condescendencia infinita con los incontables apáticos. Y sin embargo, por mucho que nos lo presenten siempre como una amenaza, la democracia en el mundo no peligra por los «radicalismos» de unos pocos: peligra sobre todo por la tibieza de los muchos, por la indiferencia de los muchos, y por el distanciamiento y la desafección de los muchos.

¿En que situación económica se encuentra la sociedad griega después de un año más de crisis?
Desde hace ya tiempo, se encuentra en la caquexia, por usar un triste término griego. La mayoría de las familias ha perdido más del cincuenta por ciento de su poder adquisitivo. La cuarta parte de la población vive por debajo del umbral de la pobreza. Y el único resultado realmente incuestionable de la política aplicada está siendo el expolio: una sociedad anónima de derecho privado regida por tecnócratas del ámbito financiero y empresarial ejecuta de manera implacable el mayor programa de privatizaciones que actualmente se realiza en el mundo; los servicios públicos –dinamitados previa y premeditadamente por el clientelismo político y por una administración irresponsable– corren ahora a manos de corporaciones privadas ávidas de hacerse con su prometedora gestión; la democracia ha presenciado miles de movilizaciones en su nombre sofocadas con armas químicas y abultados dispositivos antidisturbios, ha conocido un presidente de gobierno impuesto por los acreedores, ha tenido elecciones donde han triunfado el miedo y el inmovilismo, está representada por diputados que no se atreven a circular entre los ciudadanos, y asiste cada día a un parlamento donde los «compromisos internacionales» marcan la pauta de gobierno por encima y en contra de los derechos y las necesidades del pueblo y faltando a los principios constitucionales; el mercado laboral –a base de rebajar salarios y hacer crecer el paro y la precariedad– está lleno de gente dispuesta a cualquier cosa, incluso a trabajar sin cobrar con la ilusión perversa de conservar su empleo un tiempo más; la pérdida de conquistas sociales se traduce en imágenes cotidianas de despedidos sin derecho al subsidio, de jubilados hurgando en la basura, de hospitales sin gasas, de farmacias sin medicamentos, de familias sin electricidad y sin petróleo, de colas ingentes en las cocinas de beneficencia, de proselitismo nazi a cambio de alimento, de violencia policial y de ataques furibundos a los inmigrantes. Y el año que viene, gran parte de la población seguiremos cubriendo nuestras necesidades básicas con nuestros ahorros, mientras nos queden.

¿El 2013 ha empobrecido mucho más la economía griega?
No se puede negar. Sin ir más lejos, la política «para atraer inversores» –altar sobre el que se han sacrificado sin escrúpulos ingentes recursos materiales y derechos fundamentales de las personas– ha «conseguido» situar a Grecia en el séptimo puesto por la cola en el ranking mundial de inversiones, tan sólo por delante de países en estado de crisis humanitaria o guerra, como Suazilandia, Yemen, Eritrea, Sudán del Sur y Guinea Bisáu, o de otro país felizmente «rescatado», como Irlanda.

El suicidio, ¿es una problemática que ha aumentado en 2013? ¿En que situación se encuentran las personas que recurren al suicidio para acabar con sus problemas?
En los últimos cuatro años, más de dos mil quinientas personas se han quitado la vida. Que se sepa; porque muchas familias lo ocultan por cuestiones de fe, por dolor, por vergüenza. Desde que empezó la «crisis» hasta hoy, más de una persona se ha suicidado cada día. Sólo esto debería bastar para tomar conciencia suficiente de la tragedia, para demostrar y condenar el abominable fracaso. Quien recurre al suicidio, hoy, en Grecia, es porque le han arrebatado la ilusión por la vida y los medios para mantenerla dignamente.

Explíquenos la situación de la educación y el profesorado en Grecia. ¿Es cierto que la policía obligó en mayo a los docentes a prestar su servicio para que no pudieran declararse en huelga?
Sí, así de democrático. El gobierno envío a la policía a casa de los ciudadanos para intimidarles y para disuadirles de ejercer su derecho a la huelga. Y no es que el gobierno dé mucha importancia a las huelgas, porque las varias generales y las más de tres mil movilizaciones que ha habido en los últimos años no han conseguido apartar ni un ápice la política gubernamental de la hoja de ruta señalada por la Troika. Las huelgas no le importan nada; sólo en el caso de que una circunstancia eventual –como la coincidencia con los exámenes de selectividad– pueda potenciar sensiblemente su efecto: entonces se prohiben por decreto y se envía a domicilio a la policía. La razón que se esgrime, claro está, es la del interés común. Pero al pueblo corresponde valorar con firmeza y con responsabilidad si son los eventuales docentes huelguistas o es la política gubernamental de los últimos tiempos lo que amenaza realmente este sólido principio.

¿Qué tipo de información sobre Grecia se omite en los medios de comunicación europeos?
De Grecia se habla poco y de forma tendenciosa, porque conviene hacer creer que los problemas son endémicos y no epidémicos. Sin embargo, en Grecia, en España, en Europa y en el mundo, la situación actual se debe en el fondo a lo mismo: a los intereses y el corporativismo de las élites dominantes, y a la credulidad y la pasividad de la «ciudadanía» (o de los dominados). Sólo reflexionando, compartiendo y actuando en común y sin miedo podemos conseguir crear una alternativa urgente a esta situación. Si los pueblos de Europa conseguimos salir de la apatía y la resignación, la humanidad entera dará un paso adelante. Si no lo conseguimos, pronto dará muchos pasos atrás.

¿Cree usted que Europa tendría que conocer más a fondo la situación que atraviesa el país? ¿Qué se tendría que saber?
Evidentemente. Tendría que saberse el modo exacto en que «se maquillaron las cuentas» para participar en la creación del euro, en que se volvieron a maquillar para abrirle las puertas a la Troika, y en que ahora se maquillan de nuevo para presentar un ridículo crecimiento. Tendría que saberse qué significa el euro realmente y a qué intereses sirve. Tendrían que ser públicos los nombres y las caras de los beneficiarios directos de la falacia y la injusticia en que vivimos.

¿Cree que la situación en Grecia mejorará en el próximo año?
No. Los hechos dejan claro que empeorará, excepto si llegara a obrarse un cambio de política muy radical. El gobierno actual no tiene nada que ofrecer al país. Es más, el continuismo en esta línea desde cualquier gobierno no conduce más que al empobrecimiento del pueblo, al trasvase acelerado de la riqueza común a menos manos, a la reducción progresiva de las conquistas sociales y democráticas, a la pérdida de la soberanía y de la libertad a manos de los «acreedores» y a la disolución de facto del Estado griego. No basta un cambio de gobierno o unas elecciones si con ello no se rompe con los «compromisos» adquiridos y con la política de endeudamiento y rescate. Si dentro de la Unión Europea no se crea urgentemente un frente común entre los pueblos para obligar con decisión a las instituciones de gobierno a construir un proyecto realmente democrático y solidario –cosa que se demora pese a la grave situación de muchos países–, la Unión Europea será en el fondo una régimen de tiranía, y Grecia sólo podrá salvarse fuera de ella, con una refundación del Estado. Disolución del parlamento, asamblea constituyente, nueva Constitución, moneda propia... Una sucesión de Estado, como se denomina en el derecho internacional, donde ese nuevo Estado tenga margen para decidir qué compromisos asume o no de los contraídos por el Estado anterior.

¿Cuántos años más de crisis le quedan a Grecia?
Para mí, hay dos respuestas: o los que decidan sus «acreedores» (que es en lo que estamos ahora), o los que decida su «ciudadanía». El problema es que la «ciudadanía» es aún muy débil, muy poco organizada, que hay que nombrarla aún «entre comillas».

Pulse para leer la entrevista en el sitio web de La Vanguardia y ver vídeo adjunto

Άρτι αφιχθείς από την έδρα της ΕΡΤ, όπου εκατοντάδες εργαζομένων παραμένουν κλεισμένοι από την Τρίτη ως μια πράξη αντίστασης και μεταδίδουν «παράνομα» μέσω Ιντερνετ και μέσω δορυφόρου. Όλοι γνωρίζουμε ότι η δημόσια ελληνική ραδιοτηλεόραση δεν ήταν αναμάρτητη, όμως το αιφνίδιο και αυταρχικό κλείσιμό της εκ μέρους του Πρωθυπουργού Σαμαρά, τη μετέτρεψε ξαφνικά σε ένα έστω και χλωμό σύμβολο ελευθερίας της έκφρασης και δημοκρατίας: κάτι που, από δεοντολογικής απόψεως, οφείλουν όλα τα δημόσια μέσα επικοινωνίας να είναι, παρόλο που πολλοί άργησαν να το καταλάβουν.
Η είδηση του κλεισίματος της ΕΡΤ έφερε την Ελλάδα πάλι στα πρωτοσέλιδα των διεθνών μέσων ενημέρωσης, που δε μπορούν να πιστέψουν πως μια ευρωπαϊκή χώρα βλέπει εν μια νυκτί να κλείνουν οι δημόσιες υπηρεσίες ενημέρωσης. Όμως, το σίγουρο είναι πως αυτό δεν είναι ένα μεμονωμένο περιστατικό, αλλά ένα ακόμα βήμα από αυτά που, καθημερινά, κάνει η ελληνική κυβέρνηση στην ίδια γραμμή, με αυταρχισμό, αδιαφάνεια, διαδικασίες επείγουσας ανάγκης, έλλειψη δημοκρατίας και ενίοτε αντισυντγματικότητας, υπακούοντας στις προσταγές εκείνων που, εδώ και χρόνια, κυβερνούν εκ των πραγμάτων αυτή τη χώρα: οι πιστωτές της και η Τρόικα.
Στην περίπτωση του κλεισίματος της ΕΡΤ, όπως και σε εκείνες πολλών άλλων αυθαιρεσιών που διεπράγησαν μέχρι σήμερα, η επιχειρηματολογία της κυβέρνησης είναι κούφια ρητορική, στην καλύτερη των περιπτώσεων, και απροκάλυπτη υποκρισία στις πλέον συχνές περιπτώσεις. Όλα όσα μπορούν να ειπωθούν σήμερα εις βάρους της ΕΡΤ έχουν ως άμεσα υπεύθυνους τα δύο μεγάλα κόμματα που κυβερνούν τα τελευταία 40 χρόνια και που ανέκαθεν προσπαθούσαν να την έχουν όργανο στις υπηρεσίες των συμφερόντων τους. Ποιος την κομματικοποίησε; Τα δύο μεγάλα κόμματα. Ποιος τη χρησιμοποίησε για πελατειακές σχέσεις και ευνοιοκρατία; Τα δύο μεγάλα κόμματα. Ποιος ανέχτηκε τη διαφθορά και τη σπατάλη; Τα δύο μεγάλα κόμματα. Ποιος όφειλε να την ελέγξει και δεν το έκανε; Τα δύο μεγάλα κόμματα. Το γνωρίζει πολύ καλά ο ίδιος ο κυβερνητικός εκπρόσωπος, Σίμος Κεδίκογλου, διευθυντής της ΕΡΤ, με υποτροφία από τα κονδύλια της ίδιας της ΕΡΤ για να πραγματοποιήσει σπουδές στο CNN, γιός υπουργού του ΠΑΣΟΚ, πρωτεξάδελφος βουλευτού, βουλευτής ο ίδιος του άλλου μεγάλου κόμματος και υφυπουργός της σημερινής κυβέρνησης Σαμαρά. Πάει σχεδόν ένας χρόνος, που όντας υπεύθυνος των θεμάτων της κρατικής τηλεόρασης, ο κύριος Κεδίκογλου διερρήγνυε τα ιμάτιά του προ του σχεδίου εξυγίανσης της ΕΡΤ που παρουσίασε τότε η κυβέρνηση Παπαδήμου και χαρακτήριζε την πρόταση κλεισίματος της ίδιας οντότητας, που σήμερα εκείνος έκλεισε, ως «απαξίωση της δημόσιας περιουσίας προς όφελος ιδιωτικών και ξένων συμφερόντων». Δείτε αυτό το αναμνηστικό βίντεο και προσπαθήστε να εξηγήσετε γιατί άλλαξε γνώμη.
Η ΝΔ και το ΠΑΣΟΚ υπήρξαν για δεκαετίες οι άμεσα υπεύθυνοι για την ΕΡΤ, και τώρα είναι τα ίδια κόμματα – και οι ίδιοι άνθρωποι – που αυτοανακηρύσσονται σωτήρες προβάλλοντας επιχειρήματα ηθικής και εφαρμόζοντας με ταχείες διαδικασίες τις συνταγές που υπαγορεύουν τα μονοπώλια της εξουσίας και του χρήματος. Υπάρχει ίσως κάποια εγγύηση πως η καινούργια ανώνυμη εταιρεία με την οποία προτείνει η κυβέρνηση να αντικαταστήσει τη δημόσια ραδιοτηλεόραση (εκχωρώντας πολύτιμες υποδομές και εξοπλισμό τελευταίας τεχνολογίας, και διατηρώντας τη χρηματοδότησή της μέσω ενός ειδικού φόρου) θα είναι πιο ανθεκτική στις ομάδες πίεσης και θα υπηρετεί καλύτερα το δημόσιο συμφέρον και την ελευθερία του λόγου σε ένα δημοκρατικό πλαίσιο; Μπορεί κανείς στ' αλήθεια να το πιστέψει;
Εάν αυτό το σκάνδαλο δεν λειτουργήσει ως καθοριστικός καταλύτης για να πέσει αυτή η κυβέρνηση και να σταματήσει το μακρύ της σχέδιο εκβιασμού και λεηλασίας, σύντομα θα συμβεί το ίδιο με τα νοσοκομεία, τα σχολεία, τους εθνικούς δρυμούς, τους σπόρους... όπως συμβαίνει ήδη με το νερό, το ηλεκτρικό ρεύμα, τις εθνικές οδούς, τα λιμάνια και τους φυσικούς πόρους.
Αυτές τις μέρες, οι έγκλειστοι εργαζόμενοι στο εμβληματικό Ραδιομέγαρο της ΕΡΤ αισθάνονται να βρίσκονται κατάπληκτοι στα χαρακώματα της δημοκρατίας, όμως αισθάνονται μόνοι, δίχως μαζική στήριξη εντός και εκτός της χώρας, και εκτεθειμένοι στο ολέθριο μουρμουρητό του «ο σώζων εαυτώ σωθήτω». Και πολύ σύντομα, εάν δε σχηματίσουμε ένα μεγάλο κοινό μέτωπο, κανείς δε θα σωθεί.

Όπως είναι ήδη γνωστό, η ελληνική κυβέρνηση εξέδωσε το προηγούμενο Σάββατο διάταγμα (Y281/11.5.2013 ΦΕΚ 1139Β) για κινητοποίηση δια της βίας (επίταξη) του σώματος των εκπαιδευτικών για να αποτρέψει την Ομοσπονδία Λειτουργών Μέσης Εκπαίδευσης (ΟΛΜΕ) να συγκαλέσει τα μέλη της σε απεργία εν μέσω των πανελληνίων εξετάσεων και να αποτραπούν με τη σειρά τους οι εκπαιδευτικοί από την εξάσκηση του πάρα πάνω νόμιμου δικαιώματός τους. Αυτό που ίσως ακόμη δεν είναι γνωστό είναι το ότι, από χθες, αστυνομικά όργανα επισκέπτονται τις κατοικίες των δασκάλων για να επιδώσουν ανά χείρας την κλήση της επίταξης, βάσει της οποίας, από το μεσημέρι της 15ης Μάιου και μέχρι νεοτέρας, είναι υποχρεωμένοι να παρέχουν τις υπηρεσίες τους κανονικά στις οργανικές τους θέσεις εργασίας, υπό την απειλή φυλάκισης τουλάχιστον 3 μηνών, εάν δεν το πράξουν ή αρνηθούν την παραλαβή της κλήσης. Τόσο συνοπτικά. Τόσο δημοκρατικά. Η κυβέρνηση στέλνει την αστυνομία στα σπίτια των πολιτών, για να τους εκφοβίσει και για να τους αποτρέψει από την εξάσκηση του δικαιώματός τους στην απεργία. Δεν σημαίνει αυτό ότι η κυβέρνηση δίνει ιδιαίτερη σημασία στις απεργίες, αφού οι διάφορες γενικές απεργίες και οι πάνω από 3.000 κινητοποιήσεις που έλαβαν χώρα τα τελευταία 3 χρόνια δεν κατάφεραν να απομακρύνουν στο παραμικρό την κυβερνητική πολιτική από το φύλλο πορείας που χορήγησε η Τρόικα. Οι απεργίες δεν την ενδιαφέρουν καθόλου• μονάχα στην περίπτωση που μια τυχαία συγκυρία – όπως η σύμπτωση των πανελλαδικών εξετάσεων – δύναται να μεγεθύνει το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα: τότε απαγορεύονται δια νόμου και στέλνεται στις κατοικίες η αστυνομία. Ο λόγος που επικαλούνται, βέβαια, είναι το δημόσιο συμφέρον. Όμως, στο λαό εναπόκειται να αξιολογήσει με αυστηρότητα και με υπευθυνότητα εάν είναι οι ενδεχόμενοι δάσκαλοι-απεργοί ή η κυβερνητική πολιτική των τελευταίων ετών αυτό που πραγματικά απειλεί αυτή την θεμελιώδη αρχή.

Το άρθρο δημοσιεύτηκε στην ισπανική εφημερίδα "La Vanguardia" (17/5/2013)

Pedro Olalla Radio Esukadi

Radio Esukadi

Συνέντευξη στον Radio Euskadi (11/5/2013)
Εκπομπή "Εγένετο φως", με την Teresa Yusta

Πατήστε εδώ για να ακούσετε τη συνέντευξη

FaLang translation system by Faboba

Copyright © Pedro Olalla 2016

Web Hosting and Design by web+